-
Hosts discussions regarding Computer Aided Translation and Machine Translation software.
-
Share experiences you may encounter with the use of the Corel CATALYST software localization environment. Interact with other CATALYST users and get feedback regarding software localization using CATALYST.
-
This E-group is available for all the translators who want to discuss Trans Suite 2000 and other translation issues.
-
Mailing list devoted to the discussion of the software.
-
Update notification list for Microsoft's Global Software Development Site.
-
Mailing list community for people seeking jobs and for agencies/companies posting openings in the I18N, L10N and G11N categories.
-
Register free to receive daily news of the globalization, internationalization and localization industry.
-
List designed to act as an information sharing forum for people interested in .NET internationalization and localization issues.
-
A list to exchange ideas, hints, tips, announcements and other useful information regarding programming for international markets.
-
For translators and interpreters of natural languages. Discussion topics include theory and practice, training, tools, terminology and lexicography, work settings, intercultural communication, linguistics.
-
"LanguageTech Net News" features the latest news for language technology and multilingual computing.
-
Offers news and information via e-mail.
-
Mailing list/Yahoo! Group for discussion of the MetaTexis translation memory tool.
-
News for executives who manage translation and localization projects. Every other month we discuss issues impacting translation, technology, and regulatory compliance. Recent topics have included the latest worldwide regulatory developments; packaging and marketing of medical devices language developments; localization technology; and the multilingual Internet.
-
This group is designed to be an information sharing forum for people in the North East US who are interested in localization issues.
-
Devoted to the discussion of SDLX - the Translation Memory tool from SDL International
-
Hosts discussions regarding terminology and translation issues.
-
A forum for users of Trados Workbench and other Trados products (MultiTerm, WinAlign). A place to discuss your experiences with TW and to request help with any problems you may encounter. This mailing list has no connection whatsoever with Trados GmbH. It is entirely unofficial.
-
Technical discussion and help group for issues concerning Transit and TermStar.
-
Mailing list for the development of all aspects of internationalization and multilingualism on the World-Wide Web hosted by the World Wide Web Consortium.